李琬 译
清晨一位老妇人
在阴影中采摘黑莓。
过一会儿就太热了
而现在果子上还挂着露水。
有些黑莓掉落了:那些给松鼠吃。
有些还没熟,是给熊留着的。
有些则会去金属碗里。
这些是给你的,你可以在片刻后就
尝到它们。
那是美好的时光:小小的甜蜜
一个接一个到来,又迅速消失。
曾经,我为你回忆的
这位老妇人
原本是我祖母。
如今她就是我。
再过些年她又会变成你,
如果你还算幸运。
在叶子和枝刺之间
摸索的手
曾是我母亲的手。
我把它们传递了下去。
几十年后,你也会研究你自己的
无法恒久的手,你会牢记。
别哭泣,这就是自然的规律。
看!那个钢碗
快装满了。够我们所有人吃。
黑莓像玻璃一样闪耀,
像十二月里我们挂在树上的
玻璃装饰
提醒我们要对雪花心怀感激。
有些黑莓在日光之下出现,
但个头更小。
正如我一直对你说的:
最好的果子总在阴影中长成。