登录
注册
高级
我的快捷通道
您还没有登录,快捷通道只有在登录后才能使用。
立即登录
还没有帐号? 赶紧
注册一个
注册
“木朵兄”视频号
会员列表
帖子
相册
日志
群组
热榜
分享
记录
勋章中心
邀请注册
道具中心
基本信息
到访IP统计
管理团队
管理操作
在线会员
会员排行
版块排行
帖子排行
西东合集
诗与诗学
元知
文人通讯
隐藏
快速浏览
元知
文人通讯
诗与诗学
西东合集
元知
»
诗与诗学
»
谢默斯·希尼:寄养
上一主题
下一主题
新 帖
主题 : 谢默斯·希尼:寄养
使用道具┊
复制链接
┊
浏览器收藏
┊
打印
木朵
级别: 创办人
UID:
2
精华:
12
发帖:
11947
赋:
75347 枚
注册时间:
2011-08-03
最后登录:
2025-05-07
0楼
发表于: 2022-06-08
倒序阅读
┊
只看楼主
┊
小
中
大
谢默斯·希尼:寄养
黄灿然 译
“那由水养育的深沉的绿”
——约翰·蒙塔古
在学校我爱一幅画的深沉的绿——
地平线搭起了风车的轮辐和船帆。
磨坊静止的轮廓。它们的合适位置
反映在运河里时就更合适了。
我早就忘了从何时开始就认识一片
黄昏时有烂泥、黏泥和洪水的土地的
内在水力学。
我那冲塞着淤泥的希望。我心灵的低地。
生命的深沉。而诗歌
在发生的事情的郁闷中有气无力。
我等待着,直到我年近五十
才相信奇迹。像流动焊锅匠
用锡罐做的树钟。这么久空气才明亮,
时间才目眩,心才轻松。
回复
引用
举报
顶端
上一主题
下一主题
元知
»
诗与诗学
http://www.miniyuan.com
访问内容超出本站范围,不能确定是否安全
继续访问
取消访问
描述
快速回复
限 100 字节
进入高级模式
加粗
字体颜色
背景颜色
插入链接
图片
上一个
下一个