得一忘二 译
躺在你身侧,房内的幽光
像做爱后的沉默流连不去,
我从憩歇的深处轻轻升起,升到
你阴影浓重的边缘,幽微但显在,那么甜蜜。
我抚摩你精致的外轮廓,那边界下生机萎靡,
我感觉你安静的身体音乐般的真实,刚刚它还在吟唱,
犹如一团失序的火。
你身体的软泥——在爱情动作中失去了它的持久之形,
像一团饥饿的褴褛火焰似的跳跃——
在半睡中再次变回本真的身体,并在它的极限内重塑自己。
抚摸着爱人的身体,那温暖的轮廓——丝绸似的,无损的,
精致的裸露——我们知道她的生命将继续。
爱只是短暂的毁灭,一种燃烧,威胁我们所爱的
那个纯洁生灵,那个被我们火焰所伤的人。
然而,当我们从她那散乱的火焰中抽身之后,
我们看着她,明明白白地看到重组的无暇的新生命,
安静、温暖的生命,从她身体的甜美外表呼唤我们。
这是爱的完美容器,装满它宁静的
爱的金色血液装,它漫溢着。
这儿是乳房、小腹,圆润的大腿,下面是脚,
上面是肩,她的脖子像一支柔软的新羽毛,
她的脸颊既没有灼伤也没被晒伤,坦荡地展露新鲜的红润,
而她的眉额,我们的爱情朝思暮想的居处,
被清澄的眼睛守护。
而傍晚的暖黄,不动声色,
给她的侧脸笼上一层明亮,
那中央,是她微微裂开的嘴,在光中那么纯洁。
哦,火焰宝库的谦匿入口!
我以这些惊恐而清醒的手指,抚摸你娇嫩的肌肤,
而我的嘴再一次贴上你清凉的秀发。