级别: 创办人
UID: 2
精华:
12
发帖: 11947
赋: 75347 枚
注册时间: 2011-08-03
最后登录: 2025-05-07
|
露易丝·格丽克:诗七首
柳向阳 译 万圣节 甚至此刻,这片风景还在聚集组合。 山丘变暗。耕牛 在蓝色夹轭里沉睡, 田野 已收捡干净,禾束 捆扎整齐,码放路边 委陵菜丛中,当月牙升起: 这是收获或瘟疫 带来的贫瘠。 妻子正从窗口里探出身来, 伸着手,仿佛在偿付, 而种籽 清晰,金黄,呼唤着 到这儿来 到这儿来,小家伙 灵魂从树里缓缓爬出。 繁花盛开的李树
春天,从繁花盛开的李树黑枝条上 画眉鸟发出它例行的 存活的消息。这般幸福从何而来? 当邻家女儿随意哼唱 却恰恰入调。整个下午她坐在 李树的凉荫里,当和风 浸透她纯洁无瑕的膝,微绿变得洁白 又洁白,不留痕迹,不像 那果实,将在夏天的烈风里 刻上松散的暗斑。 致秋天 ——为基思·奥尔索斯而作 清晨在荆棘中颤动;绽放的雪花莲上 露珠凝聚如娇小的处女,杜鹃灌丛 吐出第一批新叶。又是春天了。 柳树耐心等待,海岸 粘着薄薄一层淡绿的绒毛,期待着 塑形。只有我 没有参与,因为 早已盛开过。我已不再年轻。这 有什么关系?夏天临近,等到漫长的 腐烂的秋日,我将开始写作 我中期的伟大诗篇。 静物 爸爸搂着特丽莎。 她眯着眼。我的拇指 放在嘴里:我的第五个秋天。 挨着那棵紫叶山毛榉 小狗在树阴里打盹。 我们没有一个人不躲开他的眼睛。 隔着草坪,在大阳光里,妈妈 站在照相机后面。 诗
傍晚时分,正如现在,一个男人俯身 在写字桌前。 缓缓地他抬起头;一个女人 出现,捧着玫瑰花。 她的脸庞向镜子表面漂浮, 点缀着玫瑰花梗的绿色轮辐。 这是痛苦的 一种形式:后来,这清晰的一幕反复地 在窗口浮现,直到它的纹路显露出来 像词语最终被墨水充满。 而我应该去理解 是什么把他们结合在一起 或与暮色紧抱的灰色房屋结合在一起, 因为我必须进入他们的生活: 这是春天,那棵梨树 披着一层薄薄的、娇弱的白花。 上学的孩子们
孩子们背着小书包,一直向前去。 整个上午,母亲们都在辛苦地 采摘晚苹果,红的,黄的, 像另一种语言中的词语。 在另一岸 是那些等在大课桌后面的人 准备接收这些奉献。 多么整齐啊——那些钉子 孩子们在上面挂着 他们蓝色的或黄色的羊毛外套。 老师们将在沉默中教导他们 母亲们将走遍果园,寻找出来的小路, 被它们自身吸引,这些果树灰暗的枝条 结出如此少的弹药。 爱之诗
总有些东西要由痛苦制成。 你妈妈织毛线。 她织出各种色调的红围巾。 它们曾作为圣诞节礼物,它们曾让你暖和 当她一次次结婚,一直带着你 在她身边。这是怎么成的, 那些年她收藏起那颗寡居的心 仿佛死者归来。 并不奇怪你是现在这个样子, 害怕血,你的女人们 像一面又一面砖墙。
|