级别: 创办人
UID: 2
精华:
12
发帖: 11946
赋: 75337 枚
注册时间: 2011-08-03
最后登录: 2025-05-07
|
于尔根·贝克:以万湖为例
非尔 译 当然,这些睡莲,任何时候都有 一种宜人的气氛;可这不是 我的教养。后来我们 甚至可以谈论它们,并想到草莓园, 再后来,有了更多的可能。 突然,哪怕一丛灯芯草都有了含义。 湖岸边的那一丛(尽管意义丰盈) 我们并不想谈论它们。没有哪张图片 具有中立的涵义;每个间谍 都在传递图片。我们的沉默根本不起作用。 还有这个意外:经过 电话亭时,有人在不停地投放 硬币,只要还有硬币存在。外面的你 究竟想和谁说话?或者,你是否 也在等待、计算、想入非非? 再一次,湖岸以下,再一次 可以看到风,灯芯草的动静, 但我们不为所动,就在几米之外 一眼就能看出。与谁说话?当然 没有任何人在场。那么,是谁在描摹睡莲? 换了以前,在任何一个系统中 被当场逮住,我们都不可能存活。 要理解这一点,也并非易事, 就以万湖为例吧,仅仅 以历史的方式,事后处置。 事后,我说:首先,这样 是没有前途的,睡莲的图片,最好 要有点变化,要继续推进,谁与谁说话 又有什么关系?我们就在附近。 *万湖,位于柏林附近,纳粹曾在此召开万湖会议,制定灭绝犹太人计划。
|